Keine exakte Übersetzung gefunden für قطع غيار السيارة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قطع غيار السيارة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Des pièces détachées.
    .قطع غيار سيّارات - .هذا صحيح -
  • Voler des pièces automobiles signifie cachettes, non ?
    ادارة قطع غيار السيارات يعني أماكن للاختباء، أليس كذلك؟
  • Deux cartouches par AK. Les réserves sont dans la voiture.
    ."مجلتان لكُل "أي كي إس .قطع الغيار سيارة الهرب
  • C'est quoi les pièces de voiture ? - C'est au voisin, le Che.
    من صاحب قطع غيار السيارات تلك؟ - (جارنا (تشي -
  • Une stratégie est prévue sur dix-huit mois pour développer la fabrication de pièces détachées pour automobiles, d'ordinateurs, de matériel électronique et de matériel de transport destinés à l'exportation.
    وأعلنت استراتيجية مدتها 18 شهرا ترمي إلى دعم تصنيع قطع غيار السيارات وأجهزة الحاسوب والإلكترونيات ومعدات النقل من أجل التصدير.
  • Les produits qui seront achetés dans le cadre de cette opération sont décrits comme étant des aliments, des appareils électroménagers, des pièces d'ordinateurs, des pièces automobiles ou des appareils de télécommunications.
    وقد ترد مواصفات السلع الأساسية المراد اقتناؤها على أنها أغذية أو أجهزة كهربائية منزلية أو قطع حواسيب أو قطع غيار للسيارات أو أجهزة تُستخدم للاتصالات السلكية واللاسلكية.
  • Corporación Impsa SA, contrôlé par la famille Pescarmona, est un holding actif dans la production de biens d'équipement de haute technologie et de pièces détachées automobiles, dans le fret de marchandises et dans d'autres services.
    شركة "كوربوراثيون إمبسا إس.إي"، التي تسيطر عليها عائلة بيسكارمونا، هي شركة قابضة مرتبطة بالسلع الرأسمالية ذات التكنولوجيا الرفيعة، وقطع غيار السيارات، ونقل البضائع، وغير ذلك من الخدمات.
  • Il y créa les «Établissements Bastos-Anton» et «Établissements Armand Anton», se consacrant au négoce de pièces et accessoires pour automobiles et tracteurs, de fournitures industrielles, d'articles pour caves et caoutchouc manufacturé.
    وأنشأ "مؤسسات باستوس - أنتون" و"مؤسسات أرمان أنتون"، وانصرف إلى تجارة قطع غيار السيارات والجرارات، والمعدات الصناعية، ومواد للأقبية والمطاط المصنّع.
  • La discussion a porté sur le rôle croissant de l'industrie indienne des pièces pour automobiles, dont les entreprises approvisionnaient de plus en plus de grands marchés extérieurs.
    وركزت المناقشة على الدور المتنامي لصناعة قطع غيار السيارات في الهند التي أصبحت شركاتها تزود بصورة متزايدة الأسواق الأجنبية الكبرى بقطع غيار السيارات.
  • En ce qui concerne la quatrième série de réclamations apparues comme susceptibles de faire double emploi, le requérant pakistanais de la catégorie «C» et un requérant palestinien de la catégorie «D» ont chacun déposé une réclamation pour des pertes liées à une entreprise de pièces détachées automobiles.
    في إطار المجموعة الرابعة من المطالبات التي اعتبرت مطالبات يمكن أن تكون متعارضة، طلب كل من صاحب المطالبة الباكستاني من الفئة "جيم" وصاحب المطالبة الفلسطيني من الفئة "دال"، التعويض عن الخسائر التي لحقت بمحلٍّ لبيع قطع غيار السيارات.